加拿大著名作家西尔万•穆尼耶(SYLVAIN MEUNIER ) 写了一封非常感人的信给刚刚出狱的西藏作家、教师岗吉•志巴加,表达她的的冤狱的愤慨。并且为了表达对岗吉•志巴加的支持赠送给她的著作《The Night of the Psychedelic Nurses》一书。
西藏人权与民主促进中心翻译了这封信
亲爱的嘉
我想大声喊出来所有的愤怒的感觉,但我会控制自己很轻声说话,让监控你的人听不到我。我有疯狂的希望通过这种方式窃窃私语,我的声音会穿破监禁您的铜墙铁壁的缝隙,让你知道:没有,我们没有忘记您!
我们不仅没有忘记你, 2月15日晚上你被公安人员强制带走的故事,越过大陆和海洋到了我们的门前,这是我遇见你的方式。嘉,我多么希望这不是我们相遇的方式!
我想象和你一起喝啤酒(这是作家们相聚的方式),不管有没有语言障碍(也许你会一点法语,我说藏语没有任何希望),我们会找到交流和了解的的方法。
我想象你告诉我有关你妻子拉姆和儿女、西藏的故事。当时,还有你的国家的不幸,他们试图让我们相信他们已经解放—
因此,嘉,我想你保证,就像绝大多数拥有哪怕是一点点有关西藏信息的人,我们不相信中国官方的历史。
他们已成功地抓捕你和其他很多人,他们毫不犹豫实施任何暴行消灭你。他们使用强大的方法来试图消除西藏身份认同,这是多么可笑的事。他们尝试消除其犯罪的耻辱,但事实真相将无法掩盖。
让我告诉你有关魁北克的情况,这将可以作为精神消遣。 魁北克像一样西藏辽阔,而且冬天非常寒冷。又像西藏,魁北克在法律上概念上不是一个国家,她的人民也遭受了侵略者造成的苦难。入侵者认为当地人民的生活是没有幸福,没有任何成果。但是,和你对话的我定义自己是来自魁北克的作家,而且有数百计。因此,这象征着侵略者失败了。而且,也告诉我们西藏的侵略者也会失败的可能性,也许有一天你可以相当自由的拿起笔。没有人知道明天回带来什么,因此,我们绝不能绝望。
目前已经有藏人在魁北克。如果可能或有必要我会尽我所能,在这里迎接你。然后,我会带你出去喝啤酒,这是一个承诺。
同时,我希望他们给你一点点写作的自由。总之,即使写作资料缺乏,作家继续会将在他们的思想里写作。
最后,我用Francis Cabrel的著名歌唱结尾:“你可以摧毁你喜欢的一切,她却打开她的胳膊来重建这一切。”
再见!嘉
加拿大作家路易 – 菲利普赫伯特献给他的书《‘Marie Réparatrice》给今年年初判处有期徒刑三年的西藏作家雪江。蒙特利尔出生的爱尔兰作家和出版商琳达•利思献给她的书《Writing in the Time of Nationalism: From Two Solitudes to Blue Metropolis》给2009年被中共判处15年徒刑的西藏作家和编辑果白仓.贡却次巴。史蒂芬妮•帕奎因特别献给她的书《La Fugitive du Libéria》给服刑4年后2014年6月出狱的江次东科。